Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 119 (5228 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Spur halten U روی خط جاده ماندن [اتومبیل رانی ]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
sich in die Kurve legen <idiom> U در پیچ جاده با موتورسیکلت وزن خود را به طرف درون جاده منتقل کردن
Autostraße {f} U شاهراه چند خطی [جاده رفت کاملا سوا از جاده آمد است]
Straße {f} mit geteilten Richtungsfahrbahnen U شاهراه چند خطی [جاده رفت کاملا سوا از جاده آمد است]
Schnellstraße {f} U شاهراه چند خطی [جاده رفت کاملا سوا از جاده آمد است]
mehrspurige Fahrbahn {f} U شاهراه چند خطی [جاده رفت کاملا سوا از جاده آمد است]
überleben U جان بدربردن ازخطر [زنده ماندن] [سپری کردن] [گذراندن] [زنده ماندن در رزم باززیستی]
durchstehen U جان بدربردن ازخطر [زنده ماندن] [سپری کردن] [گذراندن] [زنده ماندن در رزم باززیستی]
überstehen U جان بدربردن ازخطر [زنده ماندن] [سپری کردن] [گذراندن] [زنده ماندن در رزم باززیستی]
seinen Standpunkt beibhalten U روی حرف خود ماندن [درجای خود باقی ماندن] [پای کاری محکم ایستادن]
hart bleiben U روی حرف خود ماندن [درجای خود باقی ماندن] [پای کاری محکم ایستادن]
auf seinem Standpunkt beharren U روی حرف خود ماندن [درجای خود باقی ماندن] [پای کاری محکم ایستادن]
ausfahrender Verkehr {m} U جاده فرعی که از جاده اصلی بیرون آمده
einfädelnder Verkehr {m} U ادغام جاده فرعی به جاده اصلی
seinen Dienst verweigern [Sache] U وا ماندن
aussetzen U وا ماندن
ausfallen U وا ماندن
sein U ماندن
bleiben U ماندن
Hunger leiden U گرسنه ماندن
ehelos bleiben U متجرد ماندن
schweigen U ساکت ماندن
überstanden <past-p.> U زنده ماندن
verschlafen U خواب ماندن
auf dem Teppich bleiben <idiom> U آرام و استوار ماندن
immer zu Hause hocken U همیشه در خانه ماندن
sich zurückhalten U عقب وکنار ماندن
streiken U وا ماندن [حافظه یا خاطره]
auf dem Teppich bleiben <idiom> U واقع بین ماندن
in der Warteschleife sein U پشت تلفن منتظر ماندن
einer Sache fernbleiben U دور ماندن از چیزی یا جایی
einer Sache ausbleiben U دور ماندن از چیزی یا جایی
einer Sache wegbleiben U دور ماندن از چیزی یا جایی
nicht [mehr] kommen U دور ماندن از چیزی یا جایی
bis zum letzten Moment offen bleiben <idiom> U تا آخرین لحظه با تهیج نا معلوم ماندن
bis zum letzten Moment offen bleiben <idiom> U تا آخرین لحظه با تهیج معلق ماندن
auf dem Teppich bleiben <idiom> U علمی ماندن و بدون نظر خصوصی
in der letzten Minute entschieden werden <idiom> U تا آخرین لحظه با تهیج معلق ماندن
in der letzten Minute entschieden werden <idiom> U تا آخرین لحظه با تهیج نا معلوم ماندن
schwebend bleiben U معلق ماندن [در محیطی] [فیزیک] [شیمی]
bis zur letzten Minute spannend bleiben <idiom> U تا آخرین لحظه با تهیج نا معلوم ماندن
bis zur letzten Minute spannend bleiben <idiom> U تا آخرین لحظه با تهیج معلق ماندن
auf dem Laufenden bleiben <idiom> U آگاه ماندن در [موضوع ویژه ای] [اصطلاح روزمره]
hart bleiben <idiom> U در جای خود باقی ماندن [اصطلاح روزمره ]
auf dem Laufenden bleiben <idiom> U در جریان ماندن [موضوع ویژه ای] [اصطلاح روزمره]
auf seinem Standpunkt beharren <idiom> U روی حرف خود ماندن [اصطلاح روزمره ]
auf seinem Standpunkt beharren <idiom> U در جای خود باقی ماندن [اصطلاح روزمره ]
seinen Standpunkt beibhalten <idiom> U روی حرف خود ماندن [اصطلاح روزمره ]
in Verzug geraten U از ادامه راه درماندن [ از چیزی باز ماندن]
hart bleiben <idiom> U روی حرف خود ماندن [اصطلاح روزمره ]
seinen Standpunkt beibhalten <idiom> U در جای خود باقی ماندن [اصطلاح روزمره ]
Bahn {f} U جاده
Straßensperre {f} U سد جاده
Wellenbrecher {m} U سد جاده
Weg {m} U جاده
Bergpfad {m} U جاده کوهستانی
Feldweg {m} U جاده کشتزار
Bergstraße {f} U جاده کوهستانی
Autostraße {f} U جاده ماشین رو
Ausfallstraße {f} U جاده اصلی
Fahrbahn {f} U جاده اتومبیل رو
entlang des Weges U در امتداد جاده
entlang dem Weg U در امتداد جاده
den Weg entlang U در امتداد جاده
Spur {f} U راه [جاده ]
Parkstraße {f} U جاده در پارک
Graben {m} U خندق جاده
Fahrdamm {m} U جاده اتومبیل رو
Fahrweg {m} U جاده اتومبیل رو
Autoverkehr {m} U ترافیک [جاده]
Ecke {f} U پیچ [جاده]
Straßengraben {m} U خندق جاده
durchfallen U موفق نشدن [شکست خوردن] [وا ماندن] [رد شدن] [ عمل نکردن]
scheitern U موفق نشدن [شکست خوردن] [وا ماندن] [رد شدن] [ عمل نکردن]
versagen U موفق نشدن [شکست خوردن] [وا ماندن] [رد شدن] [ عمل نکردن]
Umweg {m} U جاده [مسیر] انحرافی
Rastplatz {m} U جایگاه استراحت [در جاده]
Rasthof {m} U جایگاه استراحت [در جاده]
Strassenarbeiten U نوسازی جاده [علامت]
Die Straßen sind verstopft. U جاده ها مسدود هستند.
Wellenbrecher {m} U مانع روی جاده
Bahnkörper {m} U جاده راه آهن
ankommender Verkehr {m} U جاده وسایل که می آیند
abgehender Verkehr {m} U جاده به راستای بیرونی
Beschilderung {f} U علامت گذاری [جاده]
Straßensperre {f} U مانع روی جاده
gewerblicher Straßenverkehr U ترافیک جاده تجاری
Straßengraben {m} U راه آب [کنار جاده]
Spur {f} U یک خط جاده برای یک مسیر
Graben {m} U راه آب [کنار جاده]
Fahrstreifen {m} U یک خط جاده برای یک مسیر
Fahrspur {f} U یک خط جاده برای یک مسیر
Er war in einen Verkehrsunfall verwickelt. U او [مرد] در یک تصادف جاده ای بود.
Fahrdamm {m} U وسط خیابان [زمین جاده]
in den Graben fahren U با خودرو به خندق جاده رفتن
internationaler Straßenverkehr U ترابری بین المللی جاده ای
Fahrbahn {f} U وسط خیابان [زمین جاده]
Einfahrt {f} U جاده ورود [برای ماشین]
Autobahneinfahrt {f} U [شاه راه] جاده دسترسی
Straßenkarte {f} U نقشه جاده [میان شهرها]
Dreick {n} U دوشاخه [در جاده ] [اصطلاح روزمره]
Bahnübergang {m} U محل تقاطع جاده یا خیابان با ریل
Autoverkehr {m} U رفت و آمد [مثال در جاده یا خیابان]
Verkehr {m} U رفت و آمد [مثال در جاده یا خیابان]
von der Straße abkommen U از جاده منحرف شدن [ترا فیک]
Der Wagen konnte nicht abgenommen werden. U خودرو امتحان جواز صلاحیت در جاده را رد شد.
Schlenker {m} U جاده [مسیر] انحرافی [اصطلاح روزمره]
Radfahrstreifen {m} U راه دوچرخه [در پیاده رو یا زمین جاده]
Fahrradstreifen {m} U راه دوچرخه [در پیاده رو ی زمین جاده]
Lastzüge zusammenfalten U تا شدن کامیون در جاده [بیشتر در تصادفات]
Velostreifen {m} [auf der Fahrbahn] U راه دوچرخه [روی زمین جاده] [در سوییس]
Falschfahrer {m} U راننده ای که بر خلاف جهت جاده رانندگی می کند
ein Fahrzeug abnehmen lassen U خودرویی را برای جواز [صلاحیت در] جاده امتحان کردن
Rettungsgasse {f} U راه [باز شده در جاده] برای وسایل اورژانس
grenzüberschreitender Güterverkehr {m} U حمل نقل بار بین المللی بوسیله جاده
den Güterverkehr von der Straße auf die Schiene verlagern U حمل نقل بار را از جاده به راه آهن منتقل کردن
eine Kurve schneiden <idiom> U در پیچ جاده ای ماشین را به درون راه راندن تا با سرعت بیشتر رانندگی بشود [اصطلاح روزمره]
Die Hauptstraße geht halbrechts [schräg rechts] weiter. U این جاده اصلی به کمی راست [مورب در سمت راست] ادامه دارد.
einstellbares Rad U چرخ تنظیم پذیر [مانند بلندی] [چرخ تطبیق پذیر] [مانند نوع جاده]
Recent search history Forum search
1sich in die Nesseln setzen
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com